此言一出,与他连线的同事大为震惊,同事试图插话打断他,但记者毫不在意。
此言一出,立即引发网友的不满。多数网友认为,作为权威媒体人,记者不应该用如此居高临下的鄙视口吻对一名17岁女孩指指点点,甚至用上“疯子”、“白痴”等字眼。用这样的词汇来形容全红婵,简直是对奥运冠军的侮辱。此外,有网友还发现,该记者曾多次发表不当言论。
对此,不少网友要求该记者道歉,8月15日晚,该记者所在媒体发表声明,称将严惩相关责任人。
其实全红婵英文不好的原因很简单,2014年,年仅7岁的全红婵被教练选中参加跳水训练,原本应该上小学的她,却因为跳水而把大量的时间花在了英文上,因此可能接受的英文教育比同龄学生要少,所以不会说英文也很正常。
14岁,全红婵就站在东京奥运会女子10米跳台上,为国争光。17岁,她再次亮相巴黎奥运会,卫冕女子10米跳水冠军,并与陈玉玺搭档夺得女子双人10米跳水冠军。全红婵由此成为中国奥运会历史上最年轻的三金得主。
她刻苦训练,在赛场上为国争光,生活中乐观积极,成名后不忘乎所以,拒绝个人代言,拒绝综艺,拒绝直播带货,这样的小姑娘还有什么可批评的呢?
其实,这已经不是她第一次被人批评英语了。巴黎奥运会期间,全红婵的一句“小巴黎,掌握它”曾成为网络热议话题。采访时,有记者问全红婵:你知道“take it easy”用英语怎么说吗?全红婵说:“我不知道。”随后记者说:“我来教你吧。”由于接下来还要备战比赛,全红婵说:“我不用了。”(详情请点击“新民周刊 | 记者提问”)
当时这段采访被不少网友批评充满“爸爸味”,怎么还会有人在直播时拿这件事来讽刺全红灿呢?!
02
无独有偶,此前有人拍视频嘲讽奥运举重冠军李发彬娶“菜贩”媳妇,称“奥运冠军娶了个菜贩”。
有网友是好心人,觉得卖菜太辛苦,说出来也不好听,就建议能不能给李发斌的妻子安排一份“体面”的工作,这个观点在网上也得到了不少支持。
但如果你再深入思考一下就会明白,一些人之所以建议“换李发斌老婆工作”,本质上还是认为“卖菜”这份工作并不好,甚至有些“低劣”。
李发斌自然也注意到了视频的热度,于是也发布视频做出回应:“我觉得用‘卖菜贩’来形容我老婆并不合适。”
李发斌称,妻子有自己的工作,下班后只帮着卖菜的公公婆婆干活,自己的父母也是卖菜的,“自己一家人都照顾不了,所以我觉得妻子帮忙做点家务,没有什么丢人的。”
李发斌强调,父母把他培养成奥运冠军,在他看来,父母非常伟大。
你不是鱼,哪知道鱼的快乐?人本来就是靠自己的本事赚钱,自得其乐。而且李发斌的妻子卖菜,也是为了尽孝心,弥补丈夫报效国家时的家庭责任。有些人肯定对此很不满。对此事强行评论,或者表示片面的同情,实在是莫名其妙,没有必要。
03
8月16日,公安部公布了严厉打击4起体育“粉丝圈”违法犯罪案件,不少网友纷纷询问涉案记者的具体处理结果。
再次,我们敬佩奥运冠军,应该尊重他们,而不应该关注他们的私生活,不应该听信恶意的声音,不应该围观吃看客,甚至在不知情的情况下干涉别人的生活。
就像李发彬夺冠后,妻子接受媒体采访却只字未提工作情况。“李发彬老婆是菜贩”的说法是怎么来的?答案不言而喻。这种行为不仅侵犯了运动员家属的隐私,也是为了获取流量而故意扭曲网络认知。
不管是李发斌还是全红蟾,他们都凭借自己的才华和努力,为国家带来了辉煌,我们何必拿放大镜来看问题呢?
全红婵是“疯了”吗?不,那些嘲讽她的人是真的疯了!
李发斌的老婆卖菜可耻吗?不耻,但是污蔑她的人真不要脸!
李发彬本人也表示:“希望大家不要影响到我家。”在我看来,尊重那些为国家和家庭带来荣耀的人,是对他们表达善意的起码要求。
部分来源:@南方日报、北京日报、人民日报、新京报等。
评论(0)